WYCENA TŁUMACZEŃ I KOREKTY TEKSTÓW

 

  1. Teksty wyceniane są indywidualnie zależnie od stopnia specjalizacji tekstu i terminu wykonania.
  2. Podane ceny są cenami brutto i podlegają negocjacji.
  3. Strona rozliczeniowa tekstu to 1800 znaków ze spacjami.
  4. Tryb normalny oznacza do 8 stron na dobę, express od 9 do 10 stron na dobę.
  5. Wycena, w oparciu o nadesłane dokumenty, jest bezpłatna.
  6. Tłumacz zobowiązuje się traktować wszelkie treści zawarte w tłumaczeniach jako poufne i nie udostępniać ich osobom trzecim.

 


SZKOLENIA I AUDYTY JĘZYKOWE

 

Zapraszam do opisania swoich oczekiwań względem tematyki i programu zajęć oraz audytu poprzez formularz w zakładce контакт, a otrzymasz moją propozycję i wycenę kursu lub audytu sprawdzającego umiejętności językowe, który uwzględnia Twoje wymagania.

 


A TERAZ ODPOWIEDZI NA KILKA NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANYCH PYTAŃ

 

Czy tekst do tłumaczenia trzeba dostarczyć osobiście?

Dla większości naszych klientów najwygodniejszym sposobem zarówno dostarczenia tekstu, jak również odbioru tłumaczenia, jest skorzystanie z poczty elektronicznej. Wysyłka tekstu jako załącznika do wiadomości e-mail pozwala zaoszczędzić wiele czasu, zwłaszcza w przypadku, gdy mieszkasz daleko od Olsztyna. Dzięki temu pozostaniemy w kontakcie, nawet jeśli wyjedziesz na drugi koniec kraju czy świata.

 

Co to jest strona rozliczeniowa?

Jak łatwo zgadnąć, przy zastosowaniu odpowiednich rozmiarów czcionki na jednej kartce papieru można zamieścić zarówno kilka zdań, jak również obszerną umowę. Dlatego liczba fizycznych stron niewiele nam mówi o nakładzie pracy, jakiego wymaga przetłumaczenie danego tekstu. Z tego powodu tłumacze stosują strony rozliczeniowe ustalane na podstawie liczby znaków. W przypadku oferowanych przez nas tłumaczeń strona rozliczeniowa to 1800 znaków ze spacjami tekstu źródłowego (czyli tego, który chcesz przetłumaczyć).

 

Ile czasu zajmie przetłumaczenie tekstu?

Terminy tłumaczenia ustalane są indywidualnie w oparciu o aktualny grafik zleceń. Może się zdarzyć, że będę mogła zająć się Twoim tekstem od razu, być może jednak będę musiała zakończyć najpierw bieżące zobowiązania. Ostateczny termin podaję zawsze po zapoznaniu się z treścią dokumentu do tłumaczenia. Czas tłumaczenia zależy też w dużym stopniu od rodzaju tekstu.

 

Jak wysłać tekst do tłumaczenia?

Najlepiej i najszybciej jako załącznik do maila. Jeżeli chciałbyś upewnić się, czy tekst dotarł, proszę o telefon lub sms. Może się zdarzyć, że nie ma mnie w danym momencie przed komputerem.

 

Gdzie znajdę Politykę użycia plików COOKIE tej witryny?

Polityka użycia plików cookie znajduje się w tym miejscu.